The
main reasons for this were cited as the ‘price’ and ‘good weather’; but
interestingly, ‘ease of travel’ and ‘peace of mind’ were also a close
second. To add to this, the most popular
destinations aside from the UK
seemed to be USA and Spain – now, it
doesn’t take a rocket scientist to put two and two together here. Taking these factors into account it wouldn’t
be at all flippant to assume that a fear of the ‘language barrier’ or the
issues associated with communicating in an unfamiliar country are part and
parcel of this attempt to achieve ‘travel self-preservation’ for want of a
better phrase.
It
begs the question, regardless of the destination if it were possible to put the
power of multiple languages into the hands’ of UK travellers would it be a
different story? If we could comfortably
travel to any destination in the world and know that help is at our fingertips
should we stumble into the language barrier, would it make a difference? Food for thought indeed. Certainly having access to a live interpreter
‘in your pocket’ at the very moment you need it, might change your opinion of
travelling further afield – and it may even open up new opportunities of
adventure and exploration for many of us that we otherwise wouldn’t have had
the courage to embark upon.
Perhaps
it’s time to re-set your alarm clock and hopefully you won’t hear that familiar
tune ringing out the next time you book your holiday…”Then put your little hand
in mine, there ain’t no hill or mountain we can’t climb…” too true.
No comments:
Post a Comment